Page

2012/01/19

Restaurant: 「麻布」/ AZABU

再び父が出張でパリへ。何度もパリに来ている父は私より遥かにパリのお店なども詳しいのですが、和食が食べたいからお店を探してとメール・・。あまり外に和食を食べに出たことないのでネットで調べてみたのですが、こっちの日本料理店ってホームページ持ってないところが多く、比較しづらい!人のブログとかで評判や写真を探してました。そして5つ程ピックアップして父に送ったところ、ほとんど知ってました・・。

知らなかった所で父がOKしたところが今日行った「麻布」です。中の上と父の評価。何よりもお店の方が電話予約の時点からとても感じが良くて素敵でした。お店のスタッフも皆さん柔らかくて感じが良い(^^)。気持ちよく過ごせました。

上の鉄板焼きのお席は19:15からと21:30からでスタート時間が決まっています。父到着の時間が分からなかったので今回は地下のお席でした。父を待っている間まず感動したのはトイレ!今まで見たパリのトイレで多分一番綺麗でした(笑)。日本に引けを取りません(^^ゞ

Dad in Paris again for business trip. He has been in Paris many times and knows about restaurants much more than I do. Though this time, he asked me to find a Japanese restaurant. I usually don't go out to eat Japanese so I checked on internet. Most of the restaurants don't have homepage and was bit difficult to compare. Picked up 5 and sent it to my dad but he knew most of it..

We went to 「Azabu』which he never went. He said better than average. What I liked about the place was their correspondence when I called for reservation. All staff at the restaurant were very soft and nice too.  

Table on 1F are for teppanyaki customers and starting time is either 19:15 or 21:30. Since we didn't know when dad is coming, we took the B1F table. Another thing that impressed me was the bathroom! The best beautiful bathroom I've seen so far in Paris restaurants : D Compare favorably with Japan ones!


お食事は前菜+メイン+デザートのコースにしました。前菜の前に先付けとしてごぼうとカリフラワーなどが出たのですが、ごぼうもこちらではどこでも売ってません。
茶碗蒸しもお出汁が美味しかったです。

We took appetizer + main dish + dessert course. Before appetizer, 
we had burdock root and cauliflower (and others) plate. I don't see much burdock root here. 
Soup used for chawanmushi (steamed egg hotchpotch?) was good too.



前菜は私はお豆腐の鶏挽肉味噌がけ、父は盛り合わせ、旦那さまはサーモンタルタルに
海苔を添えて。鶏挽肉もお豆腐もどこでも手に入るわけではないので堪能。

For appetizer, I took tofu with grind chicken meat and miso, dad took assorted plate, 
hubby took salmon tartar with seaweed. 




メインはマグロステーキ。ちなみにフランスでは妊婦さんは生物は禁止です。(日本でお寿司とか禁止ではないので、管理、絞め方の違いなどで菌などが変わるかしら。。お肉はトキソプラズマ症予防です。フランスは何故かこれを持っている人が多いので感染検査も毎月。妊娠中に感染するとベビーの目などにトラブルが起こるそうです。)なので、妊娠中はもっぱら焼き加減はウェルダン。。ミディアムレアくらいがほんとは好きだな。。写真は同じマグロステーキを頼んだ旦那さまのミディアムレアを撮りました。

For main dish, I took tuna steak. In France, pregnant women can't eat raw fish or meat. (In Japan, they don't prohibit sushi, so I guess there is difference on after they fish. Raw meat is to prevent toxoplasma. Somehow, French people has high rate on having this virus. When you get it when you are pregnant, it's said that there will be trouble for baby's eye or else.) So I always do well-done.. I like medium rare usually.. Below photo is my hubby's plate ordered by medium rare. 


デザートは抹茶アイスを。全体的に全部美味しかったです(^^)
Had matcha ice cream for dessert. Everything was generally very good : ))

0 件のコメント:

コメントを投稿