お誕生日なのでちょこっとだけロゼのシャンパンも注いでもらっちゃいました〜(^^ゞほんとは生ハムもだめだけど、大好きなのでちょびっと。美味しかった〜♡
My birthday was on week day and I had school next day so we went for birthday dinner today. Hubby took me to a beautiful restaurant 「Restaurant Helene Darroze」which received 2 stars on Michelin and not very common but run by female chef : ))
Since it was my birthday, I had little bit of rose champaign : D Prosciutto is not good either but just a little bit! It was delicious!!
サイドのパンも次々と違う種類が出て来て、
レッドペッパーを使ったバターがまた美味しかった♪
They served different bread one at a time.
Butter using red pepper was really good too!
妊娠中ということで火を通したフォアグラ、帆立もちょっと余分に火を通してくれて、スープのロブスターも私のは火を通してくれました。こんな細かいことにもとてもスムーズに対応してくれてとても気持ちよくお食事できました(*^^*)
Since I was pregnant, they cooked foie gras, heated scallop little more than usual. Lobster in the soup was supposed to be raw but cooked it for my plate. They corresponded to details very smoothly which was very comfortable for me ; )
コースは6皿か4皿で選べるのですが、4皿でも大きいお腹が更に大きくなり、もうこれ以上大きくなれない(><)というくらいお腹いっぱいになりました。
You can choose a course with 4 plates or 6 plates. We had 4 plates but it was more than enough for us! My stomach is already big but became even bigger and I felt it can't be any bigger!
デザートが更に2皿。最後のマカロンとプチシューは根性で食べ切った!感じ(笑)。
2 more dessert plates! Last macarron and petit chou was tough!!
来年は3人で迎えるお誕生日の予定♪産まれたらゆっくり良いレストランでお食事はなかなか難しいかもなので、今年はゆっくりエンジョイ出来て良かった(*^^*)良いところに連れて行ってくれてありがとう♡そしてまだ着ることの出来たお洋服、万歳!最後はちょーっと苦しかった(笑)!
Next year, we should be able to celebrate with 3 people : D It might be difficult to go to restaurant like this so it was really nice to be able to enjoy a good restaurant with two of us : )) Thank you for taking me to a great place♡ and it was bit tough towards the end but I'm so happy that I was still able to fit my dress!
遅くなりましたが誕生日おめでとう!
返信削除だいぶお腹大きくなったね。
なんか豪華ディナーだね。最近フレンチ行ってないから帰国したら食べたくなったよ。その前にお金稼がなきゃ!!
>RYO&ひつじ
削除ありがとう!お腹、日本からスカイプしてくれる友達皆すごい大きいって言うの(笑)。寝るのが大変(^^;)
お誕生日は良いところに連れてってもらって美味しくて幸せでした〜♪
2人とは日本帰国した時に日本で美味しいもの食べたいね〜(*^^*)。体気を付けてね!